The ways people in my country and I are using English are exactly what Barbara Seidlhofer from the University of Vienna (as quoted in Harmer, J. 'The Practice of English Language Teaching'. Pearson Longman. 4th Edition, page 20) has studied on the 'ELF'.
Barbara mentioned some characteristics for people who use English as a lingua franca. I'd like to pick up few of them.
" Non-use of third person present simple tense-s (She look very sad)"
--> Well well (:-P) yeahhhh we always omit the 's' at the verb when its subject is singular and a third person in a present simple sentence. For example; 'He like this shirt', 'Somsak want to go with us.'
Another characteristic which straightly hits right into my mind is...
"Increasing of redundancy by adding prepositions (We have to study about.... and Can we discuss about...? )or by increasing explicitness (black colour versus black and How long time versus How long?)"
--> This definitely happens among the EFL learners in my country. This hasn't counted the missed use of collocations which grammatical rules can't help figure out what the right two words we should use together.
Definitely, I still need to learn this language through my whole life in order to use it correctly.